Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Lửa nào bằng lửa tham! Chấp nào bằng sân hận! Lưới nào bằng lưới si! Sông nào bằng sông ái!Kinh Pháp cú (Kệ số 251)
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Kẻ làm điều ác là tự chuốc lấy việc dữ cho mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Hiển Dương Thánh Giáo Luận [顯揚聖教論] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 20 »»
Tải file RTF (6.840 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.52 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.62 MB)
T.12, Normalized Version
T31n1602_p0578b06║
T31n1602_p0578b07║
T31n1602_p0578b08║ 顯揚聖教論卷第二 十
T31n1602_p0578b09║
T31n1602_p0578b10║ 無著菩薩造
T31n1602_p0578b11║ 三藏法師玄奘奉 詔譯
T31n1602_p0578b12║ 攝勝決擇品第十一 之 四
T31n1602_p0578b13║ 如是已說覺分決擇。補特伽 羅勝決擇今當
T31n1602_p0578b14║ 說。頌曰。
T31n1602_p0578b15║ 由根等差別 建立五 唯二
T31n1602_p0578b16║ 假設五 應知 三事 成圓滿
T31n1602_p0578b17║ 論曰。當知由根等差別 故建立五 種唯二 。如
T31n1602_p0578b18║ 經中說。由緣唯二 根故唯二 作意可知。緣唯
T31n1602_p0578b19║ 二 作意故唯二 修 可知。緣唯二 修 故唯二 行
T31n1602_p0578b20║ 可知。緣唯二 行故唯二 補特伽 羅可知。行者
T31n1602_p0578b21║ 謂修 所引習氣。又假設補特伽 羅應知。由
T31n1602_p0578b22║ 五 種因。一 由種性故。謂可救不可救。二 由
T31n1602_p0578b23║ 趣入 故。謂聲聞乘等。三由學故。謂學無學。四
T31n1602_p0578b24║ 由得故。謂住 四果及三向。五 由過失功 德故。
T.12, Normalized Version
T31n1602_p0578b06║
T31n1602_p0578b07║
T31n1602_p0578b08║ 顯揚聖教論卷第二 十
T31n1602_p0578b09║
T31n1602_p0578b10║ 無著菩薩造
T31n1602_p0578b11║ 三藏法師玄奘奉 詔譯
T31n1602_p0578b12║ 攝勝決擇品第十一 之 四
T31n1602_p0578b13║ 如是已說覺分決擇。補特伽 羅勝決擇今當
T31n1602_p0578b14║ 說。頌曰。
T31n1602_p0578b15║ 由根等差別 建立五 唯二
T31n1602_p0578b16║ 假設五 應知 三事 成圓滿
T31n1602_p0578b17║ 論曰。當知由根等差別 故建立五 種唯二 。如
T31n1602_p0578b18║ 經中說。由緣唯二 根故唯二 作意可知。緣唯
T31n1602_p0578b19║ 二 作意故唯二 修 可知。緣唯二 修 故唯二 行
T31n1602_p0578b20║ 可知。緣唯二 行故唯二 補特伽 羅可知。行者
T31n1602_p0578b21║ 謂修 所引習氣。又假設補特伽 羅應知。由
T31n1602_p0578b22║ 五 種因。一 由種性故。謂可救不可救。二 由
T31n1602_p0578b23║ 趣入 故。謂聲聞乘等。三由學故。謂學無學。四
T31n1602_p0578b24║ 由得故。謂住 四果及三向。五 由過失功 德故。
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 20 quyển »
Tải về dạng file RTF (6.840 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.135.192.183 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập